
Guillén de Castro's
Don Quixote de La Mancha, Translated by the UCLA Working Group on the Comedia in Translation and Performance
Guillén de Castro’s Don Quixote de la Mancha reprises for the stage the iconic characters of Miguel de Cervantes’ masterpiece. Castro’s adaptation focuses on the captivating tale of Cardenio, which also inspired Shakespeare’s lost play. In this absorbing study of deceit and devotion, two pairs of mismatched lovers navigate infants switched at birth, compelled loves, and the true nature of nobility as they seek happiness and justice. Meanwhile, the titular Don Quixote and his trusty squire Sancho Panza find themselves entangled in stories of love and desire, providing comic relief as they make their way through the plot, forever lost in chivalrous fantasies.
This volume is part of the Diversifying the Classics project at UCLA, which seeks to foster awareness and appreciation of the Hispanic Golden Age and give theater professionals the materials and tools to explore its rich tradition.
***
Series: UCLA Center for 17th- and 18th-Century Studies. The Comedia in Translation and Performance, No. 17
ISBN: 978-1-58871-409-1 (PB, 156 pp.) $25